Page précédente
Mots-clés : Liebig, Laurent, traducteur, équivalent, classification, acides organiques, Traité de Chimie

Charles Gerhardt a été profondément marqué par la conception chimique de Justus Liebig dont il a introduit les idées en France. Son œuvre de traducteur du grand chimiste allemand mérite d’être soulignée. Dans les années 1840, une active collaboration s’installe entre Gerhardt et Auguste Laurent, même s’ils sont rarement ensemble. Mais Laurent est un théoricien et Gerhardt ne veut pas entendre parler d’arrangements (d’atomes dans une molécule). Aussi Gerhard proposera un système de classification des substances organiques alors que Laurent proposera une méthode de connaissance. Il n’empêche : le quatrième volume du Traité de Chimie organique, paru après la mort de Laurent, lui doit beaucoup.

Ressource proposée par MB *

Auteur(s) : Marika Blondel-Mégrelis
Source : Quelques aspects méconnus de la personne et de l'œuvre de Charles Gerhardt (1816-1856), Revue d’histoire de la pharmacie, 95e année, n° 357 (2008)  pp. 39-62
Niveau de lecture : intermédiaire
Nature de la ressource : article